Что случилось в Миллбэнк? Фостера ввели в камеру. Он убил Марка Дьюэна, разрезал его на куски, захоронил под кроватью. И оставил записку, в которой сообщал о мести, предвестнице будущих убийств. Итак, все говорило о том, что это было тело Фостера, и все были убеждены, что из тюрьмы бежал Дьюэн.
Зачем Фостеру понадобилось все это? Очевидно, для того, чтобы уйти из поля зрения и перевести все подозрения на этого неуловимого убийцу.
Значит, Фостер жив и поныне. Мы с самого начала охотились за призраком. Этот спектакль был призван лишь отвлечь наше внимание.
А несчастный, которого поймал, осудил и повесил Лестрейд, был вовсе не Марком Дьюэном, а бедным пастухом, который дорого заплатил за свое сходство с Дьюэном.
В дверь постучали. Мэтр Олборн поднял голову.
– Войдите!
– Завтрак, господа.
– Вы, наверное, ошиблись, – ответил нотариус. Он в растерянности посмотрел на настенные часы.
– Восемь часов утра.
За окном занимался новый день. Сквозь просветы в занавесках пробивались робкие лучи солнца. Горничная раздвинула их, и кабинет наполнился светом. Было холодно. Высокий мужчина с седыми волосами подкинул дрова в камин. Огонь тотчас же занялся, и мы почувствовали мягкое тепло, распространившееся по комнате.
В пятый раз мы заняли места за обеденным столом.
Эта небольшая пауза пришлась как нельзя кстати. Однако все согласились, что ее не следует затягивать. Нам не терпелось узнать эпилог этой невероятной истории. Кроме того, каждый чувствовал ужасную усталость.
Я пил чай, надеясь, что он менее крепкий, чем предыдущий.
– Я знаю, кто убийца, – объявил Майкрофт Холмс серьезным и спокойным голосом.
Лестрейд протер глаза и зевнул, широко раскрыв рот.
– Вы задумали новый опыт?
– Нет. На этот раз я вполне серьезен. Я ведь сразу сказал: ищите того, кому были выгодны убийства. А сейчас я завершу то высказывание: ищите того, кто заварил скандал.
Лестрейд скорчил скептическую гримасу.
– И кто же это?
– Все началось в журнале «Фантастика». Вы ведь помните. Расследование Фостера было опубликовано в «Фантастике». Описания убийств были напечатаны там же.
– И что?
– Вспомните, что говорил Самюэль Боктон, директор «Фантастики». Я процитирую его слова: «Люди хотят крови и жутких, ужасных преступлений. Это освобождает их от страхов и удовлетворяет самые постыдные фантазии. „Фантастика“ в полной мере удовлетворяет их потребности».
Уильям Олборн широко раскрыл глаза.
– Вы считаете, что у истоков всего стоит Боктон?
– А почему нет? Это из-за него разразился скандал. Разве не он опубликовал эти преступления непосредственно перед тем, как они произошли? И получил от этого выгоду. Разве не он заявил с гордостью: «Мы переезжаем. Наконец-то мы уедем из этого проклятого квартала. Мы обоснуемся в Сен-Джонс-вудс, в месте, куда более подходящем нам по рангу. Наконец я дождался этого».
– Все сходится.
Нотариус вздохнул, будто избавляясь от избытка стресса.
– Но как этому Самюэлю Боктону удалось совершить преступления, не оставив ни малейшей улики?
– Мой брат сам объяснил это. Убийца был хорошо знаком с его методами и был в состоянии остаться незамеченным.
Майкрофт Холмс повернулся к Лестрейду.
– Самюэль Боктон всегда мечтал соперничать с журналом «Стрэнд». Он изучил каждое дело Шерлока Холмса и знал ход его мыслей.
Лестрейд изо всех сил боролся со сном. Он намазал масло на кусок хлеба и вытер нож о край своего пиджака, перепутав его с салфеткой.
– Значит, Боктон отнял жизни невиновных с одной целью – утолить мерзкий аппетит читателей и поправить свое материальное положение. Но какое отношение он имеет к процессу лорда Сен-Джеймса?
Майкрофт Холмс ничего не ответил.
Лестрейд вернулся к своему бутерброду и забыл про вопрос.
Коварная мысль родилась в моей голове. Может, глава секретных служб специально выдумал эту последнюю теорию, чтобы снять с себя обвинение и отвести подозрение на кого-то другого?
Потрескивающий за спиной мэтра Олборна живой огонек заставил нас забыть об утренней прохладе. Мы заняли свои места. Нотариус надел пенсне, перевернул страницу и приступил к чтению. Мы приближались к концу.
Не оставалось пи малейшего сомнения в том, что убийцей был Фостер. Но какой таинственный персонаж скрывается за этим псевдонимом? Какой дьявольский хамелеон, способный принимать столь разнообразные и неожиданные обличья, как старая верующая, нищий, кучер и служащий морга? Кто мог подвергать себя таким трансформациям, создавая иллюзию?
Иллюзия…
Только Гудини был способен вводить в заблуждение свое окружение.
Мне вспомнился один случай. Знаменитый маг был, кажется, очень недоволен, когда его супруга упомянула о его талантах гипнотизера. Может, он избегал этой темы из страха, что его признают виновным? Вопросов оставалось так же много, как в первый день.
Тем не менее у меня на руках были факты, неизвестные мне в то время. Я знал, что Фостер – убийца, что он подолгу следил за своими жертвами и вынашивал страшный план их уничтожения. Более того, вначале он опубликовал все эти преступления в «Фантастике».
Очевидно, он был автором всех писем.
Он знал меня. Может быть, лучше, чем я сам…
Но у меня по-прежнему не было мотива, улики, которая могла бы вывести на него.
Какая связь между Фостером и процессом над лордом Сен-Джеймсом?
Фостер уничтожил всех главных действующих лиц этого процесса: двенадцать присяжных, судью, обвиняемого и адвоката.
Я был уверен, что объяснение снова следует искать в записках доктора Ватсона. Я перечитал абзац, в котором цитировалось письмо Фостера, посланное им в «Фантастику» накануне последнего убийства: «Однако я не монстр. Не думайте, что меня забавляет убийство невинных. Я всего лишь выполняю свое предназначение. Поскольку Бог не услышал мои молитвы, я стал искать справедливости у дьявола. Я сломаю жизнь тем, кто сломал мою. Он убил мою несчастную Эмили, мою нежную, хрупкую возлюбленную, с огненно-рыжими кудряшками и взглядом, полным надежды. Я хочу, чтобы он познал ад. Смерть – слишком мягкое возмездие для подобного убийцы. Его несчастная жена расплатится за него».